写于 2017-07-06 10:05:22| 博艺堂bet98老虎机| 市场
<p>一个里诺勒梅尔一目了然,其传奇梦幻上演高中生(蒙彼利埃!)谁住不平凡的经历睡眠时(不是当然的......)举报此内容不合适“布赖恩上......”什么</p><p>对我来说难以理解,有人可以破译吗</p><p>看起来它以T开头</p><p>谢谢! TNJ12,NRJ12是什么TNJ 12,着名的电视频道😉TNJ12,模仿NRJ12</p><p>写得很好</p><p> TNJ12在我看来,肯定是参考TNT天使和其他“Brian”的频道</p><p> “......在TNJ12上”(但我还不够年轻,不能解释它是什么......)</p><p> TNJ 12参考NRJ 12我读了“TNJ12”</p><p>我不确定,但我提出了一个假设,即它可能是对TNT上NRJ 12频道名称的故意歪曲</p><p>因此,它比布莱恩特洛伊更有意义</p><p> ......关于TNJ12,参考NRJ12 TNJ12国家青年电视频道</p><p>或者你在木星上游泳!你的矮人黄我认为年轻人不再看电视,成为没有互联网的旧媒体</p><p>我不相信,我敢肯定</p><p>看到skitele12 ... TNJ12 ???是指电视节目,我想这可能是我遇到的第一堂课</p><p>但这并不能让我对布鲁诺·勒梅尔说出来!好点的,但一个细节:“唯一”,甚至是“科”和任何形式的关系代词已从Y世代的语言消失的 - 在英国,其实</p><p>确切的句子是:“我认为你错了”</p><p>它让我想起了一个亦师亦友谁是讲授前缀的故事......“然后分解单词Aphone”小班呃......先生,它说:“iPhone”,有人问我的对面易燃</p><p>我觉得易燃,不知道当时不易燃</p><p>复杂的法国人</p><p>坦率地说,“易燃/易燃”比“易燃/不易燃”更合乎逻辑!或者它应该是易燃的而不是易燃的</p><p>除了易燃之外,前缀并不表示否定(易燃=可以着火的东西),而是来自= in中的拉丁语介词</p><p>在相同结构的另一例子,基于国米这段时间):破/不间断即使是最明显的荒谬和噩梦般的景象,有时,唉,远远低于现实! M. ERRE,你是一个勇敢的骑士,他参加战争并征服了无知!勇气!